人気ブログランキング | 話題のタグを見る

アイヌ語雑感ー特別号  羅臼と言う地名の語源を探る(その逐語訳に挑むーその5) 

腹(おなか)と臓物(はらわた)の噺
 未だ私がこのブログを書き始めたばかりの頃に、民族の古い言葉か゚近代や現代の幼児の言葉の中に遺されているような事が、案外多いものだという噺をした事がある。
 🔺 その時の例に出したのが、関東地方の幼児語である【ぽんぽん(=おなか)】と言う語である。
 .... 実は、この例に出した【ポンポン】と言う幼児語は、日本語と兄弟の関係にあると勝手に私が位置付けたアイヌ語の Hon (ホン=腹)の共通の元になった縄文語の中の語彙(ごい)に由来するものだと、そう言う文脈で持ち出したものだったのである。

▽ 【はらわた】を表すアイヌ語って、本当は何と言ったの ⁉️
.... 腑(はらわた)を意味するアイヌ語は、言葉の基本的な成り立ちは「腹の中・に収まっている・者」という観念で構成された言葉であるようだが、少しずつ言葉の音にズレか゚有って、今ひとつハッキリしないのだ。
 🔵 萱野辞典では、“ Oske o− p ” 「オㇱケオㇷ゚」=内臓。はらわた。 と出て来るし、
 もう一方の中川辞典では、“ Ossike- o-p ” 「オッシケオㇷ゚」と説明され、これは Ossike 「腹」 O 「〜にある」 P 「もの」と言う意味で造語されたものだと言うわけである。結局、その意味は「はらわた」であると書かれている。

▼ 結局、「腹」ってアイヌ語では Oske か゚正しいの、それとも Ossike なの ❓️
.... 萱野辞典では、Oske と言う単独の項目は無く、“ oske - arka ” =腹痛。腹が痛いという複合語、熟語か゚登載されているだけだ。
 🟢 中川辞典を見てみると、三つの項目が眼に入る。
 オッシケ ossike 【名詞】腹(とくに内部を指す) : 《類義語》ホン hon。
 オッシ  ossi 【名詞】腹の中 : 《類義語》ホン hon 。
  《例文》ユㇰ オッシ アオㇱマテㇰ ヒネ
     Yuk ossi a=osmatek hine  [N8804043. YR ]
     (切り裂いた)鹿の腹の中にぱっと飛び込んで....
 オッシウェン ossiwen 【動詞1】気が進まない。物惜しみする。
  最後のオッシウェンのオッシは、「腹のうち」と訳すと日本語として熟(こな)れた言い方になる。
  お分かりのように、腹のうちと言うのは、人の内心、考えや気持ちを表す語に発展を遂げて居るのだ。

◎ そこで登場 ❢ 女房詞(にょうぼう・ことば) 〜【おなか】⁉️
.... アイヌ語の“ Oske ” や “ Ossike ” は、何れも何かの内側、内部を意味しているのは明らかだろう。
 内臓、臓物と言う言葉も、身体の内側にあるものと言うのが原意であることは疑いない。
 なお、Ossi-ke と言うのは、Ossi と -ke の二つのパーツから成っており、語幹は“ ossi ” =「腹」であり、“ -ke ” は、其れの在る
場所を表す語尾であるに過ぎない。
 ⭕️ だが、実はOssi =腹と言うのは、日本語話者の陥りやすい誤解であって、 Ossi と言うそれ一語で、「腹の中」と言う意味を表すのである。

☪️ それが【お腹(なか)】と言う大和言葉の意味である ‼️
.... お腹(なか)という大和言葉(=女房詞)は、腹部を表すと言うより、寧ろ腹の内部を意味する言葉だと言う事に注意を払わなければならない。
 🔶 「おなかが痛(いた)ふござります」と女官が言えば、はらの表面か゚痛いというのではなくて、お腹の中が痛いのである。
 次回にその辺のこんがらがった関係を語ろう ❣ 
  (次回につづく ・ Suy under and ro ❢ )

名前
URL
削除用パスワード
by atteruy21 | 2026-04-07 16:34 | Trackback | Comments(0)